Услуги и Цены
Услуги УСТНОГО ПЕРЕВОДА на данный момент не предоставляем.ПИСЬМЕННЫЙ ПЕРЕВОД
НА РУССКИЙ ЯЗЫК:
Перевод паспорта/удостоверения личности с нотариальным заверением - 1400 рублей
Перевод паспорта со всеми страницами с нотариальным заверением - 1700 рублей
Свидетельства ЗАГС/Аттестат/Диплом и т.п. с нотариальным заверением - от 1400 рублей
Водительские права с нотариальным заверением - 1200 рублей
Перевод печати с нотариальным заверением - 1200 рублей
Тексты* - от 400 рублей (финский, английский), от 500 рублей (языки стран СНГ), от 600 рублей (прочие языки)
НА ФИНСКИЙ/АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК:
Свидетельства ЗАГС/Аттестат/Диплом и т.п. с нотариальным заверением - от 1500 рублей
Свидетельства ЗАГС/Аттестат/Диплом и т.п. без нотариального заверения - 500 рублей
Тексты* - от 400 рублей
НА ЯЗЫКИ СТРАН СНГ И ДРУГИЕ ЯЗЫКИ:
Свидетельства ЗАГС/Аттестат/Диплом и т.п. с нотариальным заверением - 1000 рублей
Свидетельства ЗАГС/Аттестат/Диплом и т.п. без нотариального заверения - от 500 рублей
Тексты* - от 500 рублей
Дополнительный экземпляр с нотариальным заверением - 800 рублей
Дополнительный экземпляр паспорта со всеми страницами - 1000 рублей
Дополнительный экземпляр без нотариального заверения - бесплатно до 3-х штук. Более 3 шт. - 100 рублей.
Срочный тариф - +50% от общей стоимости заказа.
*Медицинская, юридическая, техническая тематика - +100/+200 руб. за страницу в зависимости от сложности текста.
Оформление документа (таблицы, колонтитулы и т.п.) - +100 руб. к итоговой стоимости.
СПИСОК ЯЗЫКОВ:
Европейские языки: Английский, Финский, Немецкий, Испанский, Итальянский, Французский
Азиатские: Китайский
Языки стран СНГ: Украинский, Грузинский, Азербайджанский, Армянский, Казахский, Эстонский, Румынский (Молдавский), Белорусский, Таджикский, Узбекский, Туркменский
Другие языки - по запросу
-
СКИДКА 10% - при предъявлении пенсионного удостоверения или студенческого билета/СТЭК (при оформлении заказа)
Скидка не действует на переводы по срочному тарифу.
КАК ОПРЕДЕЛЯЕТСЯ СТОИМОСТЬ ПЕРЕВОДА?
Стоимость перевода текстов высчитывается по страницам и зависит от количества знаков в переведенном тексте. Одна нормативная страница равна 1800 знакам с пробелами в тексте перевода. Количество страниц округляется до целого числа (1,7 стр = 2 стр).
Для некоторых категорий документов мы устанавливаем фиксированную стоимость, которая не будет зависеть от фактического количества знаков в тексте перевода и не подлежит изменению.