Написать письмо в Бюро Переводов Позвонить в Бюро Переводов Отправить факс в Бюро Переводов English version Финская версия Бюро Переводов
Бюро Переводов
Центр Переводов
Наши услуги
Оформление документов
  • Апостиль
  • Для заключения брака
  • Замуж за иностранца
  • Иммиграция в США
  • Брак в Германии
  • Брак во Франции
  • Брак в США
  • Для заключения брака
  • Все для синхронного перевода
    Заказать перевод
    Как нас найти
    Нотариальные действия
    Наши клиенты
    Перевод on-line
    Вакансии
    Полезная информация

    Документы для заключения брака

    Для заключения брака в разных странах требуются разные документы. Бюро Переводов предлагает Вам информацию, которая поможет Вам с одной стороны не упустить оформления всех необходимых документов, а с другой стороны - избежать бюрократической волокиты с ненужными бумажками.

    • Свидетельство о рождении
    • Заявление о семейном положении
    • Справка из милиции об отсутствии судимости
    • Справка о состоянии здоровья
    • Справка из банка о наличии финансовых средств
    • Письмо от работодателя
    Документы переводятся на английский язык и легализуются в установленном порядке

    1. Гражданин Бельгии
      • Обязательство о взятии на содержание, подписанное будущим супругом (супругой) и заверенное в коммуне по месту жительства
      • Декларация о доходах бельгийского гаранта
      • Копия удостоверения личности (паспорта) бельгийского гаранта
      • Заявление от будущего супруга (супруги) о намерении вступить в брак и о том, что нет возражений ни с чьей стороны по поводу заключения этого брака, заверенная администрацией коммуны.
    2. *Гражданин России
      • Медицинская справка о состоянии здоровья. Срок действия справки - 3 месяца
      • Справка об отсутствии судимости. Срок действия справки - 3 месяца
      • Справка с места жительства
      • Свидетельство о рождении
      • Заявление о том, что в браке не состоит
      • Заявление об отсутствии обстоятельств, исключающих, согласно закону, заключение брака (у нас имеется согласованная с посольством форма этого документа)
    *Документы переводятся на французский язык и оформляются в соответствии с установленными правилами.

    см. раздел "Брак в Германии"

    • Паспорт
    • 4 фотографии
    • Свидетельство о рождении
    • Свидетельство о разводе
    • Заявление о семейном положении
    • Документы, подтверждающие разрешение на выезд ребенка
    Документы переводятся на голландский или английский язык и оформляются в соответствии с установленными правилами.

    1. Если вы никогда не состояли в браке:
      • заявление о том что вы не состояли браке
    2. Если вы состояли в браке:
      • заявление о том что Вы не состоите в настоящее время в браке
      • свидетельство о расторжении брака
    Документы переводятся на норвежский или английский язык и оформляются в соответствии с установленными правилами.

    См. раздел "Брак в США"

    1. Для граждан Финляндии
      • Свидетельство об отсутствии препятствий к вступлению в брак (с Апостилем)
      • Справка с места жительства (выдаётся по месту регистрации человека в магистрате или в церковном приходе) (с Апостилем)
      • Выписка из решения о разводе (с Апостилем)
      • Нотариально заверенный перевод паспорта (делается в России)
    2. Для граждан России
      • Свидетельство об отсутствии препятствий к вступлению в брак (в России нет органа, выдающего подобные свидетельства, поэтому его эквивалентом является Ваше собственное заявление, которое Вы должны составить у нотариуса. Перед этим Вам необходимо сделать в ОВИРе запись в Вашем заграничном паспорте о том, что Вы не состоите в браке)
      • Свидетельство о рождении
      • Свидетельство о разводе (если Вы уже были замужем)
      • Паспорт

    Подлинники метрических документов апостилируются. Нотариальные переводы документов апостилируются. По требованию принимающей стороны, текст штампа "АПОСТИЛЬ", проставленный на переводе документа, переводится на французский язык. По требованию принимающей стороны, прикладываем сопроводительное письмо о предоставленных услугах. (см. раздел Заключение брака во Франции)

    • Свидетельство о браке
    • Справка о несудимости
    • Заявление о семейном положении
    • Внутренний паспорт
    Документы переводятся на требуемый язык и оформляются по установленным правилам

    Удачи Вам и счастья!

    Бюро Переводов г. Петрозаводска


    Copyright © 2001-2002, Бюро Переводов, cвидетельство №51 РКПЗ от 09.01.97
    Дизайн, программирование, поддержка: Дмитрий Ковалевский